Druck- und Verlagswesen

pressDie Druckmaschine repräsentiert sowohl eine der ältesten Technologien als auch ist sie eine der innovativsten Anlagen die noch heute industriellen Einsatz findet. Rasche, nur in den letzten Jahren eingetretene Fortschritte, zum Beispiel im Rahmen der Automatisierung, und auch neue Systeme und Verfahren, wie digitale Bebilderung, führen das Druck- und Verlagswesen erstaunlich schnell vorwärts.

Die besten Druckmaschinen werden in Deutschland von führenden Firmen wie Heidelberg, MAN-Roland und KBA entwickelt und gebaut. Im Lichte der hohen Innovationsrate ist es eine permanente Herausforderung alle begleitenden Dokumente, Anleitungen und Dokumentationen als hochwertige Übersetzungen zeitgerecht zur Verfügung zu stellen.

Genauigkeit ist immer einer der wichtigsten Punkte der Übersetzung und im Rahmen der komplizierten und hochspezialisierten Felder des Druck- und Verlagswesen wird diese Genaugikeit sogar noch unentbehrlicher. Praktische Erfahrungen aus erster Hand, mit Druckmaschinen und Verfahren ist für einen Übersetzer in diesem Bereich unverzichtbar. Insiderwissen aus der Industrie ermöglicht Zugang zu Hilfsmitteln und Informationen die für Andere nicht verfügbar sind. On-Time Translations hat die Erfahrung und Verbindungen um die besten Übersetzungen im Feld Druck- und Verlagswesen zu realisieren.

So einfach ist es: Für Reparaturen an Ihren wertvollen Sportwagen würden Sie wohl keinen Fernsehermechaniker anrufen – Sie würden einen Automechaniker anrufen. Was die für Ihre Unternehmen entscheidende Übersetzungen betrifft; Sie benötigen auch hier einen Spezialisten.

On-Time Translations ist Ihr spezialist in der Druck- und Verlagsbranche.

Schreiben Sie uns für weitere Informationen.